Favourite Outfits: July

julho 31, 2013,10 Comments

As usual, here are my favourite outfits from around the globe for which I fell in love with in July:
Como já é hábito, aqui ficam os meus outfits preferidos de todo o mundo pelos quais me apaixonei em Julho:
 photo favouriteoutfits1a.jpg


1. Kani is one of those bloggers I have been following pretty much from the beginning and, even though she has changed her style over the years, I can't help but loving her outfits! This outfit is incredible, I am quite tempted on trying to recreate it! haha
A Kani é uma daquelas bloggers que sigo basicamente desde o início e, apesar de ela ter alterado o seu estilo ao longo dos anos, não consigo deixar de adorar os outfits dela! Este outfit é incrível, estou bem tentada a tentar recriá-lo! haha
2. Joyce is such a sweet girl with a great style! I love this outfit, the combination of pieces is unbelievable, I love it!
A Joyce é uma rapariga tão querida e com um óptimo estilo! Adoro este outfit, a combinação de peças é incrível, adoro!
3. I am so in love with this outfit! It is so damn perfect for Autumn (I swear I am not daydreaming of Autumn, it is just this moody weather that forces me to like outfits for colder days!), it's amazing!
Estou tão apaixonada por este outfit! É tão perfeito para o Outono (juro que não estou a sonhar com o Outono, é este tempo esquisito que me faz gostar de outfits para dias mais frios!), é fantástico!
4. I have been following Su's blog for a while now and I've been loving it more and more each day! She has such an incredible style (and knows how to pose for photos)! This outfit may be simple but I love it so much!
Tenho seguido o blog da Su já há algum tempo e tenho gostado dele cada vez mais e mais a cada dia! Ela tem um estilo incrível (e sabe posar para fotos)! Este outfit pode ser simples, mas eu adoro-o!
 photo favouriteoutfits1b.jpg

5. It ain't a secret I love outfits with bright and bold colours and this one is so perfect! I love the top, that print is gorgeous!
Não é segredo que eu adoro outfits com cores fortes e brilhantes e este é perfeito! Adoro o top, o padrão é fantástico!
6. This outfit is so cute for Autumn! I am specially in love with this girl's hat and shoes, so damn beautiful!
Este outfit é tão giro para o Outono! Estou especialmente apaixonada com o chapéu e os sapatos desta rapariga, tão bonitos!
7. Annika is such a cute girl and has such a quirky and unique style! I am so in love with this outfit (and her shoes!), also the photos look amazing!
A Annika é uma rapariga tão querida e tem um estilo tão único e diferente! Estou tão apaixonada por este outfit (e pelos sapatos dela!), além disso as fotos estão fantásticas!
8. Alix is one of my favourite top bloggers and I love how she's not afraid to be nerdy and match her clothes and accessories! This outfit is perfect!
A Alix é uma das minhas top bloggers preferidas e adoro como ela não tem receio de ser nerd e combinar as roupas e acessórios dela! Este outfit é perfeito!


Don't forget to vote on your favourite outfit from July here on the blog!
Não se esqueçam de votar no vosso outfit preferido de Julho aqui no blog!
 photo favouriteoutfits2.jpg
1. Into your garden | 2. On prendra le tram |  3. I came to love you | 4. Tutti Frutti | 5. Candy Shop |

6. Il Pleut | 7. You're my river | 8. Ripping wings off of butterflies | 9. Here comes the sun | 10. I used to rule the world |


What's your favourite outfit from July?
  
pollcode.com free polls 

Untitled Document
| Français |

10 comentários:

New In

New In: July

julho 29, 2013,38 Comments

 photo 1-30.jpg
I can't believe July is now almost gone! This month I was able to purchase a few things from my wishlist and got a few orders I have done a while ago!
Nem consigo acreditar que Julho já está quase a acabar! Este mês consegui comprar algumas coisas que estavam na minha wishlist e recebi algumas encomendas que já tinha feito há algum tempo!
 photo 3-25.jpg
Hair acessories from H&M Acessórios para cabelo da H&M
This was my first purchase in July! I wanted to buy some flowers to wear in my hair during Summer but I couldn't find anything that I liked or suited me as everything seemed to be dull and boring. When I was passing by the kid's section at H&M, I saw these for sale and I knew I had to buy them (I honestly don't give a them it is meant for children, I love them!).
Esta foi a minha primeira compra de Julho! Queria comprar algumas flores para usar no meu cabelo no Verão, mas não conseguia encontrar nada de que gostasse ou que me ficasse bem, já que tudo parecia enfadonho e aborrecido. Quando estava a passar pela secção de crianças da H&M, vi estas em saldos e soube que tinha de as comprar (honestamente não me importo de todo que seja para crianças, adoro-as!).


These accessories were 2€.
Estes acessórios custaram 2€.
 photo 8-6.jpg
Dress from Lashes of London Vestido da Lashes of London
When I ordered this dress from Lashes of London, I had no idea I would love it as much as I do! It seemed to me like a quite simple dress but I loved the sailor-inspired top details so I thought it was a great choice! When it arrived, I was blown away with the lovely lace fabric and when I tried it on, I just didn't want to take it off anymore! It is a bit short but I don't even care because I am so in love with this dress! You'll be seeing an outfit post with this dress very soon!
Quando encomendei este vestido da Lashes of London, não fazia ideia que o ia adorar tanto como adoro! Parecia-me bem simples, mas adorei o detalhe na parte de cima inspirado nos marinheiros, por isso pensei que era uma óptima escolha! Quando chegou, fiquei fascinada com o tecido de renda adorável e, quando o experimentei, já não o queria tirar mais! É um pouco curto, mas nem me importo porque estou apaixonada com este vestido! Vão ver um outfit post com este vestido muito em breve!


This dress was 63.72€, c/o Lashes of London.
Este vestido custava 63.72€, c/o Lashes of London.
 photo 2-30.jpg
Bag from Romwe Mala da Romwe
As I told you last month, once I received this bag in black, I knew it was just perfect to carry around my camera gear so I immediatly got myself this bag in red! In the pictures it seemed like a sort of wine red and it is actually a brighter red but I love it! I will buy this bag in any colour available, it is so damn perfect!
Como vos disse no mês passado, quando recebi esta mala em preto, soube que era perfeita para carregar o meu equipamento fotográfico, por isso comprei logo esta mala em vermelho! Nas fotos parecia mais um vermelho cor-de-vinho e é na realidade um vermelho mais vivo, mas adoro-a! Compro esta mala em todas as cores disponíveis, é tão perfeita!


This bag was 33.07€, c/o Romwe.
Esta mala custava 33.07€, c/o Romwe.
 photo 6-11.jpg
T-shirts from Primark T-shirts da Primark
I often go to Primark to check the new arrivals (don't think I'm crazy or obsessed, I live pretty close to a Primark, that's all!) but I barely ever buy anything there... not that I don't like Primark, it is actually one of my favourite shops, but I tend to love so many things there that if I would buy everything, I'd be broke! However I recently saw these two t-shirts and I couldn't give myself a reason not to buy them! They were only 3€ each and they both fitted me perfectly so I had to bring them with me... I can see my t-shirt collection getting bigger!
Eu vou muito frequentemente à Primark ver o que há de novo (não pensem que sou doida ou obcecada, eu vivo perto de uma Primark, é só isso!!), mas raramente compro lá alguma coisa... não que eu não goste da Primark, na verdade é uma das minhas lojas preferidas, mas tenho a tendência para gostar de tanta coisa que se comprasse tudo ficava falida! Contudo, recentemente vi estas duas t-shirts e não consegui arranjar uma razão para não as comprar! Custavam só 3€ cada uma e ambas me ficavam bem, por isso trouxe-as comigo... consigo ver a minah colecção de t-shirts a crescer!


These t-shirts were 3€ each.
Estas t-shirts custaram 3€ cada.
 photo 5-17.jpg
Pyjamas from Primark Pijama da Primark
Can you recall I told you here I was looking for Moomin pyjamas at Primark? I saw online Primark was selling them and, after months going to Primark and searching the whole sleepwear section and starting to think they were only sold in the UK, this past weekend I found them! I was leaving Primark when I got a glance at Moomins and I started running back (literally! haha). I have now my Moomin pyjamas, they're so cute! (In case you're wondering why I wanted such pyjamas, the first book I ever read was the Moomins and ever since I have a special love for these characters!).
Conseguem-se lembrar que vos disse aqui que andava à procura de um pijama dos Mumins na Primark? Eu vi na Internet que a Primark os vendia e, depois de meses a ir à Primark e procurar toda a secção dos pijamas e de começar a pensar que só se deviam vender no Reino Unido, neste passado fim-de-semana encontrei-o! Já estava a sair da Primark quando vi Mumins ao longe e comecei a correr de volta (literalmente! haha). Já tenho o meu pijama dos Mumins, é tão fofo! (Para o caso de se estarem a perguntar por que queria este pijama, o primeiro livro que li em toda a minha vida era dos Mumins e desde então tenho um carinho especial por estes personagens!).


This pyjama was 16€.
Este pijama custou 16€.
 photo 7-8.jpg
Dress from ChiChi Clothing Vestido da ChiChi Clothing
In July I got this unbelievable dress from ChiChi Clothing! This has to be one of my new favourites dresses, it is so well made and the amount of detail is incredible! I am in love with their dresses! You can see me wearing it here!
Em Julho recebi este vestido inacreditável da ChiChi Clothing! Deve ser um dos meus vestidos preferidos, está tão bem feito e a quantidade de detalhe é incrível! Estou apaixonada pelos vestidos deles! Podem ver-me a usá-lo aqui!


This dress was 59.99€, c/o ChiChi Clothing.
Este vestido custava 59.99€, c/o ChiChi Clothing.
 photo 4-21.jpg
Watch from One Relógio da One
This month I entered a contest in a magazine to win a watch and I won it! I can't just believe it as there were only two watches but I did! I am mainly wearing this for my daily exercise, I love it!
Este mês participei num passatempo de uma revista para ganhar um relógio e ganhei! Nem consigo acreditar já que só eram dois, mas consegui! Tenho-o usado principalmente para o meu exercício diário, adoro-o!


This watch was won in a contest.
Este relógio foi ganho num passatempo.



Untitled Document
| Français |

38 comentários:

Livros

What I Read: July

julho 28, 2013,18 Comments

 photo 1-29.jpg
Despite the fact in Summer I prefer to be outside than crawl to the couch to read, in July I was able to read three books! What a great way to start the second half of my 2013 reading goal!
Apesar do facto de no Verão eu preferir estar na rua do que ir para o sofá ler, em Julho consegui ler três livros! Que óptima forma de começar a segunda metade do meu objectivo de leitura de 2013!
 photo 2a-4.jpg

♥ Peaches for Monsieur le Curé O Aroma das Especiarias
Joanne Harris

This book was my company for beach days at the beggining of the month (no, you don't need to sit in the couch to read, the beach is just fine for me!). This book is the continuation of Chocolate and The Lollipop Shoes (I have to confess I haven't read the second one but it's pretty easy to catch up even if you miss a bit of the story!).
This being said, this book has, once again, Vianne Rocher has a main character. This time, the plot begins when she receives a strange letter from Lansquenet-sur-Tannes that draws her back eight years later. Living peacefully in Paris with Roux and her two daughters, Vianne breaks her promise to never return to this little town and decides to pay a visit. At first sight, everything seems the same but she will quickly realised that the winds of Ramadan brought a muslim comunity and a feared change.
I personally loved this book! With no surprise, Joanne Harris was able to catch my attention once again and I was quickly immersed in the story (just like if I haven't read the first book many years ago!). I definitely recommend this book!
Este livro foi a minha companhia para os dias de praia no início do mês (não, não é preciso estar-se sentado no sofá para ler, para mim na praia está óptimo!). Este livro é a continuação de Chocolate e Sapatos de Rebuçado (tenho que confessar que não li o segundo, mas é muito fácil apanhar o fio à meada mesmo se vos faltar um pouco da história!).
Dito isto, este livro tem, uma vez mais, Vianne Rocher como personagem principal. Desta vez, a história começa quando esta recebe uma estranha carta de Lansquenet-sur-Tannes, que a leva de volta oito anos mais tarde. A viver pacificamente em Paris com Roux e as suas duas filhas, Vianne quebra a promessa de nunca voltar a esta pequena vila e decide visitá-la. À primeira vista, tudo parece igual, mas rapidamente se vai aperceber que os ventos do Ramadão trouxeram uma comunidade muçulmana e uma mudança temida.
Pessoalmente adorei este livro! Sem surpresa, a Joanne Harris foi capaz de me cativar mais uma vez e rapidamente fiquei imersa na história (como se não tivesse lido o primeiro livro já há alguns anos!). Recomendo vivamente este livro!

♥ For Matrimonial Purposes Para Fins Matrimoniais ♥
Kavita Daswani

This was a book I had laying around at my parent's. It has been many many years since I read it so I decided to pick it up just to remember what it was about. It tells the story of Anju, an indian girl who is already 33 years old and remains single... the 'hunt' for a groom has begun in her teenage years and, each day feeling more lonely and desperate, Anju convinces her parents to let herleave Bombaim in order to live in New York to study, a stay that ends up getting longer than expected...
Personally, I didn't like this book that much (at least not this time, I can't remember my opinion the first time I read it!). It has a very simple writing and the plot is quite basic... I pretty much just got through the pages in order to finish the book. If you like a fresh and light romance, you might like this, it just ain't my piece of cake.
Este era um livro que eu tinha em casa dos meus pais. Já tinham passado muitos anos desde que o tinha lido e como tal decidi pegar nele só para me lembrar do que falava. O livro conta a história de Anju, uma rapariga indiana que já tem 33 anos e permanece solteira... a 'caça' a um noivo começou na sua adolescência e, cada vez mais solitária e desesperada, Anju convence os seus pais a deixá-la partir de Bombaim para viver em Nova Iorque para estudar, uma estadia que acaba por ser mais longa do que esperado...
Pessoalmente, não gostei muito deste livro (pelo menos não desta vez, não me consigo lembrar da minha opinião da primeira vez que o li!). Tem uma escrita muito simples e a história é bem básica... basicamente fui passando as páginas só para acabar o livro. Se gostam de romances frescos e leves, provavelmente vão gostar deste livro, simplesmente não é a minha praia.

 photo 5a-1.jpg
♥ Triple Triplo ♥
Ken Follett

First of all, let me say I haven't read any book by Ken Follett before so I pretty much chose to read this based on the book summary!
Triple takes place in 1968 when Israel was behind the vanishing of 200 tons of uranium, which was meant to build an atomic bomb for Egypt with the aid of the Soviet Union. However, it was never possible to determine how the shipment of this mineral, sufficient to produce 30 nuclear weapons, disappeared in high sea without leaving proofs that would compromise Israel. With this background, Follett create a great thriller!
I have to say I absolutely loved this book (proof is, I am already starting another oneby the same author!). It is exactly the type of book I like to read, with a mix of historical facts and conspiracy! It reminded me a lot of José Rodrigues dos Santos' The Seventh Seal (which I also highly recommend), though I can't exactly justify that comparison... Such a great book, a must read!
Em primeiro lugar, deixem-me dizer-vos que nunca tinha lido um livro do Ken Follett antes, por isso basicamente escolhi este livro com base no resumo!
Triplo tem lugar em 1968 quando Israel está por trás do desaparecimento de 200 toneladas de urânio, destinado a construir uma bomba atómica para o Egipto com a ajuda da União Soviética. Contudo, nunca foi possível determinar como é que o carregamento deste minério, suficiente para produzir 30 armas nucleares, desapareceu em mar alto sem deixar provas que comprometessem Israel. Com este pano de fundo, Follett criou um óptimo thriller!
Tenho que dizer que adorei este livro (a prova é que já estou a começar outro do mesmo autor!). É exactamente o tipo de livro que gosto de ler, uma mistura de factos históricos com conspiração! Lembrou-me muito O Sétimo Selo de José Rodrigues dos Santos (que também recomendo vivamente), apesar de não conseguir justificar essa comparação... Que óptimo livro, devem ler!

Untitled Document
| Français |

18 comentários:

Fashion

I used to rule the world

julho 27, 2013,21 Comments

T-shirt: C&A | Blazer: Shop One | Belt Cinto: Sacoor | Necklace Colar: Por um Fio | Shoes Sapatos: New Code
 photo line.jpg
You may notice I am wearing a bag with a map print, what you don't know is that this bag is my sister's. Yes, me - the girl who's completely obsessed with map prints -, I don't own a single bag with a map print but my sister does. How come that everyone around me has a bag with a map print and I don't? I'm starting to believe the universe is conspiring against me! haha
In this outfit I went for something a bit fancier. I usually dress up to my age but I have a very eclectic style so every now and then I like to mix it up a little bit and go for something different. In the end, I loved this outfit, sometimes stepping out of your style is the key! 
Podem reparar que estou a usar uma mala com um padrão de mapa, o que não sabem é que esta mala é da minha irmã. Sim, eu - a rapariga que é completamente obcecada com padrões de mapas -, eu não tenho uma única mala com um padrão de mapa, mas a minha irmã tem. Como é que toda a gente à minha volta tem uma e eu não? Começo a acreditar que o universo está a conspirar contra mim! haha
Neste outfit fui para algo mais chique. Normalmente visto-me de acordo com a minha idade, mas tenho um estilo bastante ecléctico, por isso de vez em quando gosto de fazer umas misturas e usar algo diferente. No final, adorei este outfit, às vezes a chave é sair do nosso estilo!



Untitled Document
| Français |





21 comentários:

Friday Favourites

Friday Favourites #33

julho 26, 2013,8 Comments

 photo ff33a.jpg


 Having a comfy sweater saying 'le très chic' (the very chic) has to be the most amazing thing ever! It's like one of those tees with funny messages, you're pretty much stating to everyone around you're chic because you're wearing this amazing sweater!! Love it!
Ter uma camisola comfortável a dizer 'le très chic' (a/o muito chique) tem que ser uma das coisas mais fantásticas de sempre! É como usar uma daquelas t-shirts com mensagens engraçadas, basicamente estamos a afirmar para todos à nossa volta que somos chiques porque estamos a usar esta camisola fantástica!! Adoro-a!
 Finding a necklace with a baking pan, some cookie cutters and a rolling pin just makes my day! I swear I smiled when I saw this, it's just so pretty! Perfect to wear and feel a baking diva!
Encontrar um colar com uma bandeja, cortadores de bolachas e um rolo da massa torna o meu dia logo melhor! Juro que sorri quando vi isto, é tão bonito! Perfeito para usar e sentirmo-nos uma diva da cozinha!

 photo ff33b.jpg

| 3. Cakes Print T-Shirt | 4. Butterfly Sandal |


 This tee could easily belong in my t-shirt collection (actually I have one that reminds me it)! I love the design, it's so damn pretty! Too bad there's only one picture and you can't see it with more detail!
Esta t-shirt podia facilmente ir para a minha colecção (se bem que eu tenho uma que me lembra esta)! Adoro o design, é tão bonito! É pena só ter uma foto e não se puder ver com mais detalhe!
 If you ask, I'll tell you anything with butterflies is great for me but... a pair of sandals?? That's perfect! ModCloth always has the most amazing things but I swear these sandals have to be one of the most beautiful things I've ever found on the shop! Love them!
Se me perguntarem, eu irei vos dizer que qualquer coisa com borboletas é óptima para mim, mas... um par de sandálias?? É perfeito! A ModCloth tem sempre as coisas mais fantásticas, mas juro que estas sandálias devem ser das mais coisas bonitas que alguma vez lá encontrei! Adoro-as!


 photo ff33c.jpg

| 5. Typewriter Brooch |


 I already confessed I love quirky brooches so, with no surprise, I fell in love with this one! Not only it is in wood and beautifully handpainted but it also has the cutest message! "You're just my type"? I'm in love! 
Eu já aqui confessei que adoro pregadeiras peculiares, por isso, sem supresa, apaixonei-me por esta! Não só é em madeira e muito bem pintada à mão, como tem uma mensagem super querida! "You're just my type"? Estou apaixonada!

Untitled Document
| Français |


8 comentários:

Fashion

Here comes the sun

julho 24, 2013,27 Comments



Top: c/o Romwe | Skirt Saia: Miss Patina | Bag Mala: c/o Romwe (available here disponível aqui) | Earrings Brincos: Parfois | Bracelet Pulseira: Ebay | Headband Bandelete: Claire's |Necklace Colar: c/o Bellast (available here disponível aqui) | Sandals Sandálias: Primark

July has been such an hot month here in Portugal that I am sure, just like me, no one is able to wear that many clothes! When my sister invited me to join her in a stroll to Lisbon's downtown, I decided to get practical and wore just a top and a skirt. Still, I had to stick faithful to my style so both of pieces had a lovely print, just the way I like it! 
Actually, I recently gave an interview about my blog in which I was asked how do I keep fashionable with such high temperatures (above 40ºC/105ºF), to which I answered the key is to acessorize. Put on some jewelry, wear a staple you love... just show off something that makes you look and feel beautiful no matter the fact you're still going for something simple!
What are your tips to be fashionable when the heat comes?
Julho tem sido um mês tão quentes aqui em Portugal que tenho a certeza que, tal como eu, ninguém consegue usar muita roupa! Quando a minha irmã me convidou para me juntar a ela num passeio pela Baixa lisboeta, decidi ser prática e usar apenas um top e uma saia. Ainda assim, tive de me manter fiel ao meu estilo, por isso ambas as peças têm um padrão adorável, bem da forma que eu gosto! 
Na verdade, dei recentemente uma entrevista sobre o meu blog na qual me perguntaram como é que me mantenho na moda com temperaturas tão altas (acima dos 40ºC), ao que respondi que a chave é usar acessórios. Ponham alguma bijuteria, usem uma peça que adoram... mostrem algo que vos faça parecer e sentir bonitas, apesar do facto de escolherem algo simples!
Quais são as vossas dicas para estar na moda quando chega o calor?


I am definitely not a model. I like to take outfit photos but I usually just pose very awkwardly so I prefer to let my sister take some natural shots of myself around in the spot I pick. Still, sometimes I have to pose just a bit. The day I took these photos, in the afternoon, after I came from the downtown, I went for a very simple scenery: stairs. There was nothing around interesting enough to photograph so I knew I had to work it out... I suppose I got to pose a bit more than usual! Gladly, you don't get many photos of my funny poses, which included laying upside down while my sister took me some photos! I definitely don't know how to pose, is there any posing 101? haha I suppose my self-esteem issues have a bit of a role here, I never feel enough pretty or confident to just stand there posing for a camera! Is there anyone else out there who feels the same way?
Eu definitivamente não sou uma modelo. Eu gosto de tirar fotos aos meus outfits, mas normalmente poso de uma forma muito estranho, por isso prefiro deixar a minha irmã tirar algumas fotos mais naturais de mim no local que escolho. Às vezes, acabo por ter que posar um bocado. No dia em que tirei estas fotos, à tarde, depois de ter vindo da Baixa, escolhi um cenário bem simples: escadas. Não havia nada suficientemente interessante para fotografar à volta, por isso tinha que fazer algo... suponho que posei um pouco mais que o habitual! Felizmente, não há muitas fotos para vocês verem as minhas poses engraçadas, que incluíram ficar virada para baixo enquanto a minha irmã tirava algumas fotos! Definitivamente não sei posar, há algum tutorial de poses? haha Suponho que os meus problemas de auto-estima têm um papel aqui, nunca me sinto bonita ou confiante o suficiente para ficar ali a posar para a câmara! Há mais alguém que se sinta assim?




Untitled Document
| Français |


27 comentários: